It’s used outside of UK too. I’ve seen it used in the US, for example. Usually it’s just a corporate term that says “you’re fired” but without saying that. They use terms like these all the time to try not to take accountability for fucking someone’s life up.
Yes, but this is a BBC article and they don’t say laid off they say “made redundant”, its not a sanitizer term in UK, it is just the legal term everyone goes by for when you lose your job.
Because “Google employee probably fired after Google acknowledges she was telling the truth about sexual harassment” isn’t quite as PC of a headline
Redundant is the British term for being laid off.
It’s used outside of UK too. I’ve seen it used in the US, for example. Usually it’s just a corporate term that says “you’re fired” but without saying that. They use terms like these all the time to try not to take accountability for fucking someone’s life up.
Yes, but this is a BBC article and they don’t say laid off they say “made redundant”, its not a sanitizer term in UK, it is just the legal term everyone goes by for when you lose your job.